Keine exakte Übersetzung gefunden für زيادة الطلب على

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch زيادة الطلب على

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Progresos realizados en el logro del resultado iii): aumento de la demanda de servicios de salud reproductiva
    التقدم المحرز بالنسبة للنتيجة '3`: زيادة الطلب على الصحة الإنجابية
  • Dado que el total del pozo de dinero esta siendo incrementado, independientemente de la demanda de bienes y servicios.
    .حيث تزداد حجم بركة المال بصرف النظر عن زيادة الطلب على السلع والخدمات
  • Se fortalecerá la capacidad de las comunidades para obtener información y tomar decisiones a fin de aumentar la demanda de servicios de calidad.
    وستعزز قدرة المجتمعات المحلية على التماس المعلومات واتخاذ القرارات من أجل زيادة الطلب على الخدمات ذات النوعية الجيدة.
  • Debido a las limitaciones presupuestarias en el sector de la salud, ha aumentado la demanda de trabajadores migrantes en los países más adelantados.
    وقد أدت القيود على الميزانية في قطاع الصحة، في العالم الأكثر تقدما، إلى زيادة الطلب على العمال المهاجرين(20).
  • Desde el inicio del mandato en 1993, la noción de libertad de opinión y de expresión ha ido evolucionando constantemente debido al surgimiento de nuevas tecnologías y al consecuente aumento de la demanda de información.
    ومنذ نشأة الولاية تطور مفهوم حرية الرأي والتعبير، ولا يزال يتطور مع مقدم التكنولوجيات الجديدة وما ترتب عليها من زيادة الطلب على المعلومات.
  • Es esencial fomentar la demanda de servicios de salud reproductiva para conseguir que las políticas y los programas de salud reproductiva beneficien a los pobres y otros grupos desfavorecidos.
    إن زيادة الطلب على الصحة الإنجابية لها أهمية حيوية في جعل السياسات والبرامج المتعلقة بالصحة الإنجابية تعمل في صالح الفئات الفقيرة والفئات المحرومة الأخرى.
  • Estos actos tuvieron lugar en un local distinto a fin de poder atender la fuerte demanda de asistencia a los actos paralelos del Swami Vivekananda International Conference Centre, que excedía el espacio disponible en el principal centro de conferencias.
    وعقدت هذه اللقاءات في موقع مستقل لكي يتسنى استيعاب زيادة الطلب على عقد اللقاءات الجانبية بما تجاوز الحيز المتاح في المركز الرئيسي للمؤتمرات.
  • En razón de la importancia que se asigna a los intercambios comerciales como motor del desarrollo, según resulta de la Declaración Ministerial de Doha y el Consenso de Monterrey, el Centro tiene que hacer frente desde hace algún tiempo a una mayor demanda de servicios.
    وبالنظر لأهمية التعاملات التجارية التي هي محرك التنمية،كما ذكر في إعلان الدوحة الوزاري وفي توافق آراء مونتيري، فلابد أن المركز يواجه منذ فترة زيادة الطلب على الخدمات.
  • El programa también promoverá la demanda de servicios de educación mediante el mejoramiento de las relaciones entre las escuelas, las familias y las comunidades, y mejorará los entornos de la escuela y la clase.
    كما سيعمل البرنامج على زيادة الطلب على الخدمات التعليمية عن طريق تعزيز العلاقات بين المدارس والأسر والمجتمعات المحلية، وتحسين بيئات المدارس وحجرات الدراسة.
  • El fuerte crecimiento económico ha ido acompañado de un aumento de la demanda de mano de obra y, al mismo tiempo, de una reducción de la tasa de desempleo a mínimos históricos.
    وسار النمو الاقتصادي النشط جنبا إلى جنب مع استمرار زيادة الطلب على العمالة؛ وفي الوقت نفسه، انخفض معدل البطالة إلى رقم قياسي.